סל קניות
סל הקניות ריק
חזרה לחנותשלושה סיפורים מאת הסופרת הצרפתייה מרגריט אֵימֵרִי (Marguerite Eymery), שנולדה בחבל דורדונייה ב־1860, מתה בפריז ב־1953 ונודעה בשם העט רשילד.
על סיפור חייה המרתק כתב ראובן מירן, מו"ל נהר ספרים:
אביה היה איש צבא ואִמה בתו של עורך עיתון גדול. את שם העט רשילד אימצה במהלך סיאנס. היא טענה אז כי רשילד, אציל שוודי בן המאה ה־16 הוא שמכתיב לה את יצירותיה. היא חייתה שנתיים במנזר ולאחר מכן, בגיל שמונה עשרה, הגיעה לפריז. הייתה פרשית מיומנת וגם ידעה להשתמש באקדח ובחרב.
כסופרת פורה במיוחד היא כתבה יותר משישים וחמש יצירות. היא התלבשה והסתפרה בסגנון גברי, ואף הדפיסה כרטיסי ביקור שעליו נכתב: רשילד, איש ספר, לא אשת ספר. רשילד ניהלה סלון ספרותי שבו אירחה סופרים ומשוררים כגון ז'ול רנאר, אוסקר ויילד, אמיל וֶרהָארן, פול ורלן, אנדרה ז'יד, גיום אפולינר [...] יוריס־קארל הויסמנס, סטפאן מלרמֶה ואחרים [...] למיטב ידיעתנו, שלושת הסיפורים המאוגדים בקובץ זה הינם יצירתה הראשונה של רשילד בתרגום לעברית.
לפני אש המחנה הם נראו לבנים ממש, שניהם, מין חיוורון של מצעים שהסתרחו. הגבר לבש מכנסי עור, מגפיים רכים, מגפיים ישנים מגוחכים ללא דורבנות, אך מחודדים כמו נעלי ריקוד, ומקטורן מבד בהיר שנקנה רחב מדי באיזה בזאר "אוניברסלי". אחד מאותם בגדים משובצים לעייפה הנושאים חן בעיני סייסי אורוות. מתחת לכובע, מוּרָם מצידו האחד, שריד יחיד מלבושו של בּוּר*. מה שנראה מפניו נותר לא ברור, חיוור כקמח, מעווה כמסכה של שחקן. הסוס שהוביל פסע אחריו בלי רסן ובלי מושכות, עטוף פשוט בכיסוי מקטיפה דהויה, ובעל החיים התעמעם, צורות מתעתעות בלב הערפל של רעמתו, מטיל מבט קודר מצועף בריסים של ילד.
סל הקניות ריק
חזרה לחנותנא להזין את כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אם יש לנו חשבון התואם את הכתובת, יישלח אליך מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמה.
בחרו את סוג הפנייה ונשמח לעזור!
קבלו מאיתנו המלצות, הנחות ועדכונים