חנות הספרים של הסופרים

מיכאיל אוסורגין

  • תרגום: מרט וינטראוב
  • עריכה: שירה חפר, אוריאל קון
  • איור: אנמרי ברטפלד
  • עיצוב: דוד בן הרא"ש
תיאור

"חנות הספרים של הסופרים" הוא הספר הראשון

בסדרה החדשה של הוצאת זיקית - "מיני זיקית" -

ממתק ספרותי שישמח כל חובבת ספרים. 

 

מוסקבה, 1918: המהפכה הקומוניסטית כבשה את השלטון.

הרובל צונח במאות אחוזים ביממה, סחר הספרים נעלם בין לילה. רגע קצר של חופש ביטוי שאפשרה המהפכה התחלף בשררת הצנזורה ומדיניות היד הקשה.

 
ואולם, בתוך הכאוס הזה, קמה חנות ספרים כקואופרטיב התנדבותי של קומץ אנשי רוח ואמנים. חנות הספרים של הסופרים מצילה אנשים מרעב ומכפור, ואנשיה מצילים יצירות ספרותיות מהרס ומכיליון. הספר - כחומר וכרוח – נעשה לציר של חיים.
 
 
מיכאיל אוסורגין, סופר, מסאי ועיתונאי, שהתנגד לאלימות שהתלוותה למהפכה הבולשביקית, היה שותף לייסודה של אגודת העיתונאים ושל "חנות הסופרים" המפורסמת, שהפכה למרכז תרבות ולמקום מבטחים עבור סופרים וקוראים במוסקבה שלאחר המהפכה. "חנות הספרים של הסופרים" הוא אוצר קטן, תיעוד מרתק, יומיומי של חנות ספרים בעולם מוטרף, וזה לו התרגום הראשון לעברית. 
 
בסוף הספר, אחרית דבר מרתקת מאת הסופר אלכס אפשטיין. 
 
 

הוצאת זיקית היא הוצאת ספרים עצמאית ובלתי תלויה, אשר מפיצה את ספריה בחנויות פרטיות ועצמאיות בלבד. ספרי ההוצאה מתומחרים במחיר אחיד של 50 ש"ח, וספרי הסדרה החדשה "מיני זיקית" מתומחרים במחיר אחיד של 30 ש"ח. 
100% מו"לות עצמאית.
עורכי ההוצאה: שירה חפר ואוריאל קון.

מתוך הספר

"היו לנו לקוחות שנכנסו מדי יום ביומו: אם לא לקנות, אז לפחות לשוטט סביב המדפים, להתבונן, לשהות בין הספרים. אחדים הכירו את המדפים שלנו לא פחות מאתנו, ותמיד שמחו לגלות עליהם חידושים מעניינים. היו גם רבים מאוד שבאו פשוט כדי לשוחח: על פילוסופיה, על ספרות, על אמנות. בשעות אחר הצהריים החנות שלנו הזכירה מועדון שפקדו אותו מלומדים, אנשי ספרות, אמנים - כדי להתראות, לשוחח, למצוא מפלט ומנוחה לנפשם מהיומיום הפרוזאי שלנו דאז."
(ע"מ 33-32)