סל קניות
סל הקניות ריק
חזרה לחנותמסע בזמן לניו יורק של סוף המאה ה־19 – מלא תשוקות חבויות ודרמות שקטות, בתרגום עכשווי של מיכל אלפון לקלסיקה מאת אדית וורטון, מחברת עידן התמימות, אשר זיכה אותה ב-1921 בפרס פוליצר, הראשון שהוענק לאישה.
בניו יורק הישנה, שראה אור ב-1924, ארבע נובלות שנשזרות זו בזו על פני ארבעה עשורים, ובמרכזן אצולת העיר ניו יורק, על החוקים הבלתי כתובים והאיסורים המורכבים המושלים בה. "כמו ספריה האחרים של וורטון", נכתב באתר עם עובד, "גם קובץ זה מתהדר בניתוחים החברתיים המבריקים ובלשונה המושחזת של הסופרת הגדולה, המצליפה בעשירי ניו יורק ומשרטטת את דיוקנם הפסיכולוגי בחיות ובחדות הבחנה מעוררות השתאות".
הנערה הגיעה. היא הייתה בת ארבע עשרה, קטנה ושחורה ורזה, והוחלט שהיא לא יפה. שמה היה ביאטריס, ואם לא די בכך, זרים נבערים קיצרו את השם ל"טרישי". אבל היא הייתה להוטה, נכונה לעזור וטובת מזג, וכפי שציינו ידידיהם של מר וגברת קנט, כיעורה מנע מראש כל מיני בעיות אפשריות. במשפחת קנט היו שני בנים מתבגרים, ביל ודונלד; אילו הייתה הדודנית הדלפונית צפיחית בדבש — טוב, במקרה כזה היה צריך לפקוח עליה עין והיא עוד הייתה עלולה לגמול לדודהּ ולדודתה באיזה מעשה של כפיות טובה מושחתת. אבל הואיל וחזותה ביטלה את הסכנה הם יכלו להתייחס אליה בחביבות בלי הרהור שני, ומטבעם נטו לחביבות. וכך, בחלוף השנים, נהפכה הנערה בהדרגה למטפלת במטפליה, וזאת משום שבני הזוג קנט נטו מטבעם גם לחוסר אונים ולתלות בכל אדם שלא עורר בהם חשש או חשד.
סל הקניות ריק
חזרה לחנותנא להזין את כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אם יש לנו חשבון התואם את הכתובת, יישלח אליך מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמה.
בחרו את סוג הפנייה ונשמח לעזור!
קבלו מאיתנו המלצות, הנחות ועדכונים