אפרסמון היא הוצאת ספרים עצמאית שהקימו בשנת 2018 יואב רייס, שעסק בתחום המו״לות שנים רבות בתפקידי ניהול והפקה, ובן זוגו, יוֹרי מירון, בעל תואר שני בבלשנות, מתרגם ורופא.
אפרסמון מציעה לקוראות ולקוראי העברית בעיקר יצירות פרוזה מתורגמות, שנכתבו בין סוף המאה ה-19 למחצית המאה העשרים - יצירות הפותחות צוהר אל התהפוכות החברתיות והתמורות התרבותיות בצל המשברים הפוליטיים שאפיינו את התקופה, ספרים שנכתבו לאורם של ניצני השיח הפסיכולוגי של סוף המאה העשרים וספרים באוריינטציה קווירית, העוסקים בשאלת הבחירה המינית לפני שזו הפכה לשיח חברתי מרכזי.
"גיל 50 פלוס הוא הנקודה שבה הבטחתי לעצמי לצאת לדרך חדשה", סיפר רייס בראיון עיתונאי על הסיבות להקמת ההוצאה. "החלטתי לצאת לדרך עצמאית ולממש את הפנטזיות והחלומות שלי. ב־30 שנות עבודה כשכיר בהוצאות גדולות חוויתי את העליות, המורדות, הקיטורים והמשברים ובסופו של דבר - כולם מתקיימים. אם לכל אחד מאיתנו יש המקום הקטן שלו, אז אפרסמון הוא המקום שלי להטביע את החותם התרבותי שלי בעולם הספרות המתורגמת".
ההוצאה קיימת רק כמה שנים, אבל קשה לדמיין כיצד היו נראים חיינו הספרותיים בלעדיה. בהוצאה האיכותית כבר ראו אור יצירות של אריקה מאן, א"מ פורסטר, אנמארי שוורצנבך, ד"ה לורנס, יוקיו מישימה, קולט, רנה ויויאן, כריסטופר אישרווד וחיבורים נוספים העוסקים במרחב התרבותי הגאה בשנים שלפני הדגלים והמצעדים.
"מה שמעניין אותי אלה ספרים שיש בהם שיח פסיכואנליטי", אמר רייס בראיון עיתונאי. "[...] בחלק לא מבוטל מהספרים שלנו יש איזושהי התייחסות להט"בית, אם זה הסופר או הסופרת או שבאיזושהי צורה זה מוזכר בעלילה. אבל זה לא האישיו, כי לדעתי אין הבדל היום בין קשר חד־מיני לבין קשר הטרוסקסואלי. הספרות שאנחנו מוציאים נכתבה בשנים שבהן התהווה התחום הפסיכואנליטי שהתבטא באופן שבו אינדיבידואלים וחברות מיקמו את עצמם. מבחינתי אלה ספרים שיש בהם אספקט מעבר להנאת הקריאה".
ספרי ההוצאה מעוצבים ומתורגמים לעילא, ובשנת 2021 החלו לראות אור באפרסמון גם ספרי מקור בסדרת ה-21 בעריכת דורי מנור, בהם זר שלגים, המועדים ואת כל הרצון.