סל קניות
סל הקניות ריק
חזרה לחנותרב המכר הבינלאומי של סטושי יגיסאווה מיפן מגולל את קורותיה של טקאקו בת ה-25, אשר לאחר משבר אישי מוצאת מפלט בחנות הספרים המשומשים של דודהּ המוזר סאטורו – גן עדן לחובבי קריאה החבוי בבניין עץ ישן בג'ימבוצ'ו (Jimbocho), שכונת הספרים של טוקיו.
טקאקו מקווה לנצל את השלווה כדי לרפא את לבה השבור, לאחר שחברה הקרוב סיפר לה שהוא מתחתן עם אחרת. להפתעתה, היא מגלה עולמות חדשים בין ערימות הספרים אשר ממלאות את החנות. ככל שהקיץ מפַנה את מקומו לסתיו, טקאקו וסאטורו מגלים שיש להם במשותף יותר ממה שחשבו תחילה. עוד הם מגלים, שלחנות הספרים של מוריסאקי יש מה ללמד את שניהם על משפחה, על אהבה, על התמודדות עם אובדן ועל כוחם המרפא של ספרים.
הכול התחיל כמו רעם ביום בהיר. לא, אפילו יותר מזעזע מזה, יותר מזעזע מלראות שמיים ממטירים גשם זלעפות של צפרדעים.
יום אחד הידֶאָקי, הבחור שיצאתי איתו במשך שנה, פלט, "אני מתחתן."
כשרק שמעתי את זה, הראש שלי התמלא בשאלות. אילו אמר, "בואי נתחתן," הייתי מבינה. אילו אמר, "אני רוצה להתחתן," גם הייתי מבינה. אבל "אני מתחתן" — נשמע מוזר. נישואים, אחרי הכול, הם ברית שמבוססת על הסכם הדדי, כך שמבחינה דקדוקית המשפט היה שגוי לגמרי. ומה לגבי האופן האגבי שבו אמר את זה? זה היה בוטה. נימת קולו הייתה כאילו אמר, "הֵי, מצאתי מאה ין על המדרכה."
סל הקניות ריק
חזרה לחנותנא להזין את כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אם יש לנו חשבון התואם את הכתובת, יישלח אליך מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמה.
בחרו את סוג הפנייה ונשמח לעזור!
קבלו מאיתנו המלצות, הנחות ועדכונים