סל קניות
סל הקניות ריק
חזרה לחנותצעיר חריג נוטש את חייו העירוניים ויוצא למסע בחצי האי היווני הגדול פלופונסוס, בחיפוש אחר משמעות חדשה. קשר עם כלב משנה את מסלולו בקיץ, המטביע חותם על מציאוּת ארצו.
"גילוי האהבה והמהפך הטמון בו מורים על כיוון מיוחל בעידן של חיפוש פתרונות לבעיות בנות זמננו", נכתב על גב ספרו של נִיקוֹס אָדָם ווּדוּרִיס, שנולד בשנת 1965 בכפר הקטן גְלִיקוֹרִיזִי שבדרום־מערב יוון וחי כיום באתונה. כלב בן אדם (ביוונית: Καϊάφας, קַיָפָא) זכה מיד עם פרסומו ב-2016 לתהודה עצומה, לאהבת קוראים ולשבחי מבקרים.
תרגם מיוונית והוסיף אחרית דבר: רמי סערי
אולם בעבר הרחוק הייתה לי חתולה, לפני שנים, בעת שהעסיקה אותי תדיר השאלה איך לנשום נכון, בעת שהחשבתי עד מאוד את המילים והקפדתי להעביר את ימיי בהגינות צבאית ובתוגת משוררים. לעומת זאת, דמיינתי כי כל לילותיי אינם אלא לילה אחד ויחיד, כולם זהים וללא שום שינויים, בדיוק כמו הלילה הזה: רואה? מדובר בחדר רחב ידיים ובו אצטבות ספרים מקיר לקיר ומהרצפה עד התקרה. הווילונות בחלונות מוסטים למחצה, בחוץ דומה שיש גן חשוך, ואילו כאן, בפנים, האור ענוג ואחיד. הפרקט שלוטש כהלכה מבריק. הרהיטים המועטים משתקפים. מקור האור המיטיב להעניק למקום תאורה נאה אינו נראה, אבל אפשר לדמיינו. כך אפשר גם לדמיין את המוזיקה. לא יכולה להישמע כאן אלא מוזיקה נהדרת. מערכת סטראו יקרה כלשהי משמיעה מן הסתם ביצועים נדירים ליצירות נבחרות.
סל הקניות ריק
חזרה לחנותנא להזין את כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אם יש לנו חשבון התואם את הכתובת, יישלח אליך מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמה.
בחרו את סוג הפנייה ונשמח לעזור!
קבלו מאיתנו המלצות, הנחות ועדכונים