פיוטר הלטבי

ז'ורז' סימנון

שם מקור: Pietr le Letton

  • תרגום: רמה איילון
  • עריכה: מאיה פלדמן
  • עיצוב: יהודה דרי
תיאור

יום אחד מגיע לפריז אחד הפושעים הידועים לשמצה באירופה. פקד המשטרה ז'ול מגרה נקרא להתייצב מולו, אך בניסיון לסכל את מזימותיו הוא מסתבך עד מהרה במלכודת זהויות מסוכנות. 

"פיוטר הלטבי" הוא הרומן הראשון שכתב ז'ורז' סימנון בסדרת הפקד מגרה, אחת הדמויות המרכזיות והחשובות בספרות הבלשית. כעת, הוא רואה אור לראשונה בעברית בתרגומה של רמה איילון, בלוויות אחרית דבר מרתקת מאת דב אלפון. 

 

 

מתוך הספר

"נוכחותו של מגרה במלון מז'סטיק היתה עוינת באופן בלתי נמנע. הוא היה מעין גוף זר שהסביבה סירבה לקבל אל תוכה. לא היה זה משום שדמה לאותם שוטרים המוכרים מהקריקטורות. לא היה לו שפם וגם לא נעליים שסוליותיהן נוקשות. חליפתו היתה גזורה כהלכה ונארגה מצמר מעודן, הוא התגלח בכל בוקר וכפות ידיו היו מטופחות. אבל הבסיס היה עממי. הוא היה גדול ממדים וגרמי. שרירי ברזל בלטו מתחת למקטורן שלו ובן רגע חיבלו בגזרת מכנסיו החדשים ביותר. ויותר מכל, היתה לו דרך משלו להפגין את נוכחותו, והיא עוררה מורת רוח אף ברבים מעמיתיו." (עמ' 15)