נבחרת יוצאת דופן של פרוזה מקומית ועולמית משובחת לשנה החדשה, שנת תשפ"א, שאנחנו בוחרות לקרוא כ"תהיה שנת פרוזה איכותית": תרגום חדש ליצירת המופת הר הקסמים של תומאס מאן, ספרים חדשים של גבריאל גרסיה מארקס, אלנה פרנטה, הרוקי מורקמי, סאלי רוני, אנמארי שוורצנבך, תרגומים ליצירות מפתיעות בהוצאות העצמאיות לסה, אפרסמון ועוד, וכמובן שגם מדף הספרות העברית התחדש, בין השאר עם ספרים של יניב איצקוביץ', סביון ליברכט, אמיר זיו וגיל חובב. הנה 16 נבחרים, באתר ובחנות יש עוד הרבה.