מהדורה שנייה (2024)
"אילו הפקדנו בידי השטן את ארגון החיים הציבוריים, הוא לא היה יכול לדמיין דבר מבריק יותר", כתבה ב-1943 הפילוסופית הצרפתית סימון וייל במסה המבריקה הערה על ביטולן הכללי של המפלגות הפוליטיות, שהפכה בשנים האחרונות פופולרית בארצות הברית ובאנגליה - ועכשיו, לראשונה, גם בתרגום לעברית.
המסה, בתרגום דניאל רוזנברג, היא ביטוי מייצג להגותה הפוליטית הרדיקלית של וייל, ומצורפת לה גם המסה חשיבותה של סימון וייל מאת המשורר וחתן פרס נובל לספרות צ'סלב מילוש.