הדפסה מחודשת לתרגום קלסיקה של ספרות אמצע המאה ה-19 האמריקאית – חיבור שהוא ממכונני הספרות האמריקאית כולה, פרי עטו של נתניאל הות'ורן (1864-1804), שאמריקה הפוריטנית היתה הנושא המרכזי בכתיבתו.
"כשהאישה הצעירה - אמה של הילדה - נגלתה כולה לעיני הקהל, דומה שהדחף הראשוני שלה היה לאמץ את התינוקת חזק אל חיקה, לא כל כך מתוך דחף של חיבה אמהית, כמו מתוך ניסיון להסתיר בכך סימן כלשהו שהוטבע בשמלתה או הודק אליה... על חזית שמלתה, עשויה מבד אדום משובח, מעוטרת ברקמה מעודנת ובסלסולים נפלאים של חוט זהב, נראתה האות A..."
דורות של קוראות וקוראים ניסו לפענח את המסתורין של אות השני, וניסו להבין מה משמעות האות A בעיני הפוריטנים שגוזרים על גיבורת הספר, הסטר, לענוד אותה כעונש על חטאה - הניאוף. הות'ורן, שהיה תושב העיר סיילם (מסצ'וסטס) מלידתו ועד מותו, הוא צאצא של אותם פוריטנים שבזכותם נודעה סיילם בהיסטוריה העולמית, במשפטי המכשפות שהתנהלו בה ב-1692.
קהל רב – גברים מזוקנים בבגדים שצבעיהם קודרים ובמגבעות אפורות ומחודדות כצריחי כנסיות, וביניהם התערבבו נשים, אחדות כיפות לראשן ואחרות גלויות ראש – התאסף לפני בניין עץ שדלתו עשויה מקורות עץ אלון כבדות ששובצו בהן מסמרי ברזל ארוכים.