מה עושים עם בעיה?

קובי ימאדה

  • תרגום: יהודה אטלס
  • איור: מאה בסום
חסר במלאי
תיאור

אחרי ההצלחה של ספרו הראשון, "מה עושים עם רעיון?" יוצא לאור בעברית ספרו השני של הסופר והרעיונאי האמריקאי קובי ימאדה "מה עושים עם בעיה?" 

 

הספר, המלווה באיוריה העדינים של מאה בסום, עוסק בקיומן הטבעי של בעיות, האתגרים שהן מציבות ואפשרויות הצמיחה הגלומות בהם. זהו ספר שמכבד ילדים ומאפשר להם לשאול שאלות ולמצוא דרכים אל התשובות, אך הוא גם אידיאלי כספר מתנה חכם ויפה למבוגרות ומבוגרים. 

 

את הספר תרגם בכשרונו האדיר הסופר יהודה אטלס. 

מתוך הספר

"אֲנִי לֹא יוֹדֵעַ אֵיךְ זֶה קָרָה.
אֲבָל יוֹם אֶחָד הָיְתָה לִי בְּעָיָה.
לֹא רָצִיתִי בָּהּ. לֹא בִּקַּשְׁתִּי שֶׁהִיא תָּבוֹא.
לֹא הָיָה לִי שׁוּם חֵשֶׁק שֶׁתִּהְיֶה לִי בְּעָיָה.
אֲבָל הִיא צָצָה לָהּ.
"לָמָּה הִיא פֹּה? מָה הִיא רוֹצָה מִמֶּנִּי?
מָה עוֹשִׂים עִם בְּעָיָה?" חָשַׁבְתִּי.
רָצִיתִי שֶׁהִיא תִּסְתַּלֵּק. גֵּרַשְׁתִּי אוֹתָהּ. שִׁלַּחְתִּי בָּהּ מַבָּטִים זוֹעֲפִים.
נִסִּיתִי לְהִתְעַלֵּם מִמֶּנָּה. אֲבָל שׁוּם דָּבָר לֹא עָזַר."