תרגום ראשון לעברית למותחן העל־טבעי The Hoofed Thing מאת רוברט א. הווארד, אשר יחד עם חבריו, הווארד פיליפס לאבקרפט וקלארק אשטון סמית, עסק רבות בספרות אימה, ומוכר במיוחד כיוצר דמותו ומחבר סדרת הספרים קונאן הברברי.
בעיירה השלווה שבה מתגורר מייקל סטראנג, חיות בית נעלמות באישון לילה כאילו בלעה אותן האדמה. לאחר שנעלם החתול האהוב של ארוסתו מרג'ורי, מחליט מייקל לפצח את התעלומה בכוחות עצמו. חיפושיו מובילים אותו למקום קודר ושכוּח־אל – אחוזת סטארק, השייכת לדמות מסתורית: מתבודד משכיל הסובל מנכות ומחזיק בסודות שאין לאיש אומץ לגלות.
היצור בעל הפרסות משלב מתח של חקירת מסתורין עם עולם הפנטזיה האפל של הווירד־פיקשן. רוברט א. הווארד, שנפטר כמה עשורים לפני שהסיפור פורסם ב-1970, לוקח אותנו למסע שבו דבר אינו כפי שהוא נראה, וההיעלמויות רק מגרדות את פני השטח של סוד גדול הרבה יותר.
מרג'ורי התייפחה על אובדנו של בּוֹזוֹ, החתול המלטזי השמן שלא חזר לאחר שיטוטו הלילי הקבוע. לאחרונה, מגיפה מוזרה של היעלמויות פקדה את חתולי השכונה, ויגונה של מַרְג'וֹרִי היה עז ביותר. מכיוון שמאז ומעולם התקשיתי לראות את מרג'ורי בוכה, יצאתי לחפש את חיית המחמד האבודה, וזאת למרות שלא הייתה תקווה בליבי למצוא אותה. מדי פעם איזה סוטה אנושי מספק את המאניה הסדיסטית שלו להרעלת בעלי חיים אהובים, והייתי בטוח שבוזו ושאר החתולים שנעלמו בחודשים האחרונים, עשרים לכל הפחות, נפלו קורבן לדגנרט כזה בדיוק.