״זהו זה, אני שומעת אותם. אלה הם, אני בטוחה שאלה הם… אולי אני אתחבא בתוך הארון? אולי אני אתלה על המנורה, שם למעלה? אולי אני…״ - על מי אנחנו מדברים? ממי יכולה האישה הצעירה והיפה עם השיער האדום והחצאית הכחולה עם הנקודות הצהובות לפחד? עדר של חיות פראיות ומפחידות? מפלצות צמאות דם? ומי זאת הצעירה הזאת? למה היא נשארת במקום ולא בורחת?
הם באים, הרואה אור בהוצאת Seshat בתרגום ניר רצ׳קובסקי מצרפתית, הוא ספר מלא הומור לתחילת שנת הלימודים, המסופר מנקודת מבטה של מורה או גננת, שגם עבורה היום הראשון ללימודים יכול להיות מפחיד.
הוצאת הספרים Seshat - הנקראת על שמה של אלת החוכמה, הידע והכתיבה המצרית - הוקמה במטרה ליצור חוויית קריאה משותפת לילדים מישראל וממדינות ערביות באמצעות תרגום לערבית ולעברית של ספרי ילדים נבחרים ממדינות שונות.
חלק מהספרים יופיעו במהדורות נפרדות, אחת בעברית ואחת בערבית, ואחרים - במהדורה דו-לשונית. באתר שלנו תמצאו את כולם.