זוכה פרס בוקר הבינלאומי לשנת 2024
עלילת Kairos עוקבת אחר סיפור התאהבות מורכב, מייסר והרסני בין סטודנטית צעירה לסופר נשוי המבוגר ממנה בשנים רבות, על רקע גוויעתה ונפילה של מזרח גרמניה. "שלושים שנה חלפו מאז שהמדינה שנולדתי בה נעלמה, לכן אני יכולה להעז להביט לאחור בזהירות ולבחון את מה שחוויתי", אמרה בטקס הענקת הפרס מחברת הספר, הסופרת הגרמנייה ג'ני ארפנבק, שחלקה את הפרס עם מייקל הופמן, שתרגם את הספר מגרמנית לאנגלית.
Winner of the International Booker Prize, 2024 – Kairos, by Jenny Erpenbeck, translated from German by Michael Hofmann.
Berlin. 11 July 1986. They meet by chance on a bus. She is a young student, he is older and married. Theirs is an intense and sudden attraction, fuelled by a shared passion for music and art, and heightened by the secrecy they must maintain. But when she strays for a single night he cannot forgive her and a dangerous crack forms between them, opening up a space for cruelty, punishment and the exertion of power. And the world around them is changing too: as the GDR begins to crumble, so too do all the old certainties and the old loyalties, ushering in a new era whose great gains also involve profound loss. From a prize-winning German writer, this is the intimate and devastating story of the path of two lovers through the ruins of a relationship, set against the backdrop of a seismic period in European history.