סערות זרעו הרס במולדתה של מינה לאורך דורות רבים. בני כפרה מאמינים שאל הים הוא הגורם להן, ומדי שנה הם מקריבים לו נערה יפהפייה, בתקווה לפייסו. השנה הם מקווים שהקרבת הנערה היפה ביותר בכפר, שים צ'ונג, תשים קץ לסבל. אבל בלילה שבו עומדים להקריב אותה, יוצא איתה לים ג'וּן, אהובה ואחיה של מינה. כדי להציל את אחיה, מינה משליכה עצמה למים במקום שים צ'ונג.
מינה נסחפת אל עולם הרוחות, מחפשת בו את אֵל הים ומוצאת שהוא לכוד בשינה מכושפת. בעזרת צעיר מסתורי וצוות ססגוני של שדים ורוחות, היא נרתמת למשימה להעיר את אל הים, לדבר על ליבו להביא אחת ולתמיד את השקט אל הארץ. אולם בת אנוש אינה יכולה לחיות לאורך זמן בארץ הרוחות, ויש מי שיעשו הכול כדי למנוע מאל הים להתעורר.
ספר הפנטזיה הנערה שנפלה אל מתחת לים מאת אַקסי אוֹ, ילידת ניו יורק חובבת קיי-פופ שלמדה היסטוריה קוריאנית וכתיבה יצירתית, הוא עיבוד פמיניסטי מקורי לאגדת העם הקוריאנית הקלסית The Tale of Shim Cheong.
אגדות העם בארצי מספרות שרק כלה אמיתית של אֵל הים תוכל לשים קץ לזעמו הבלתי נִדלה. כשסערות שלא מן העולם הזה עולות מהים המזרחי, עם ברקים שמפלחים את השמיים וגלים שקורעים את החוף, נבחרת כלה ונמסרת לאל הים.
או מוקרבת, תלוי במידת האמונה שלכם.
מדי שנה מתחילות הסערות ומדי שנה נלקחת נערה אל הים. קשה שלא לתהות אם שׁים צ'וֹנְג מאמינה באגדת העם על הכּלה של אל הים, אם היא תמצא בה נחמה לפני הסוף.
או אולי היא רואה בכך התחלה. יש דרכים רבות שהגורל יכול לבחור ביניהן.