הרשת של אליס

קייט קווין

שם מקור: The Alice Network

  • תרגום: דורון דנסקי
תיאור

הרשת של אליס הוא רומן בדיוני המבוסס על סיפורה האמיתי של רשת ריגול שפעלה בצרפת במלחמת העולם הראשונה. זהו גם מותחן ריגול פמיניסטי, שעלילתו מתרחשת במקביל בשתי תקופות היסטוריות שונות: צרפת בשנות השיא של מלחמת העולם הראשונה ולונדון וצרפת לאחר מלחמת העולם השנייה. 

 

1915, לונדון. איב גרדינר, פקידת תיוק מתוסכלת, משתוקקת לתרום למאמץ המלחמתי. כנגד כל הסיכויים היא נשלחת לצרפת הכבושה, שם היא מצטרפת לרשת אליס שבראשה עומדת לילי, "מלכת המרגלים" הנערצת. הבגידה שהביאה לקריסתה של רשת אליס רודפת את איב גם כעבור שלושים שנה.

 

היא מבלה את ימיה שיכורה ובודדה בביתה המתפורר בלונדון. אך כאשר ב-1947 מתפרצת לחייה סטודנטית אמריקאית בשם צ'ארלי סנט קלייר ונוקבת בשם שאיב לא שמעה שנים רבות, הן יוצאות למסע גדוש הפתעות וסכנות במטרה לחשוף את האמת.

 

קייט קווין שוזרת את סיפורן המרתק של נשים אמיצות שפעלו מעבר לקווי האויב למסכת מרתקת על נחישות, גבורה והקרבה.

 

מתוך הספר

מאי 1947

סאותהמפטון

האדם הראשון שפגשתי באנגליה היה אשליה. הבאתי אותה איתי אל סיפון האונייה השלווה שנשאה את יישותי השכולה וקהת החושים מניו יורק לסאותהמפטון.
ישבתי מול אמי ליד שולחן נצרים בין עציצי הדקלים במלון דולפין וניסיתי להתעלם ממה שראיתי. הנערה הבלונדינית ליד דלפק הקבלה לא הייתה מי שחשבתי. ידעתי שהיא לא מי שחשבתי. היא הייתה סתם נערה אנגלייה שמחכה ליד הכבוּדה של משפחתה, מישהי שלא פגשתי מעולם — אבל זה לא מנע ממחשבותיי לומר לי שהיא מישהי אחרת. הסטתי את עיניי ובחרתי להביט דווקא בשלושת הבחורים האנגלים בשולחן הסמוך, שהיו טרודים בהתחמקות ממתן תשר למלצרית. "חמישה או עשרה אחוזים?" שאל בחור שענב עניבה אוניברסיטאית ונופף בחשבון, וחבריו צחקו. "אני נותן להן טיפ רק אם הן יפות. הרגליים שלה רזות מדי..."
שלחתי אליהם מבט זועם, אבל אמי הייתה אדישה לחלוטין. "כמה קר ורטוב יחסית לחודש מאי, מוֹן דְיֶה!" היא פרשה את המפית שלה: משב רוח נשי של חצאיות בניחוח לוונדר בין ערמות הכבודה שלנו. ניגוד גמור אליי, המקומטת והנרגנת. "משכי את כתפייך לאחור, שֶרִי." היא גרה בניו יורק מאז נישואיה לאבי, אבל עדיין בזקה צרפתית על משפטיה. "ואנא הפסיקי לשמוט אותן."